Inscriptiones Graecae

«

IG XV 2, 685

»
Kafizin
Nymphenheiligtum, jetzt Mus. Nikosia
Weihinschrift
Amphore
Ton
225-217
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
extrinsecus in collo:
außen am Hals:
1[γ]αθῆι τύχηι· vacat
1Zu Glück und Heil!
2Νύμφηι τῇ ἐν τι στρόφ<ι>γγι Ὀνησ‒
2Der Nymphe auf dem Kegelberg (weihte) Ones-
3αγόρας Φιλουνίου κουρεὺς ὁ δεκατηφ[ό]ρος ὁ ἀπ’̣ Ἀνδρόκ̣[λου Οἴ]
3agoras S.d. Philounios, Friseur, der Zehnteinnehmer von Androkloshausen
4κου οἰνοφόρον [τ]όδε ἰς τὰς κοι[ν]ὰς συνόδος· vac. ἐγὸ [καὶ ἄλλ]α πολλὰ [‒ ‒?‒ ‒]
4dieses Weingefäß für die gemeinsamen Versammlungen. “Ich und viele andere - - -“
5[. . .]  εὐχάριστα [ἔ]σ̣τω.
5- - mögen sie Freude bereiten.